Dear sewing fellows,
Julia von eben Julia organisiert für uns in der Sommerpause den BH-Sew-Along 2015. Vielen Dank, Julia! Heute beschäftigen wir uns mit den Materialien. Julia hat einige interessante Links zusammengetragen und die einzelnen benötigten Materialien vorgestellt.
Julia of eben Julia is organizing the Bra-Sew-Along 2015. Thank you, Julia! She has assembled the different materials and some interesting links.
Ich habe eine Schachtel voller Dessous- Materialien: Stoffe und diverse Gummis, die ich als BH-Kits gekauft habe (im Nähmaschinengeschäft, während BH-Kurse stattfinden, eigentlich aus Stuttgart- post post: spitzenstoffe.de).
I have got a box full of materials for lingerie sewing, fabric and notions, bought as bra kits at my local store (post post: spitzenstoffe.de).
Für meinen neuen Shelley- Bra habe ich mir während einer Amsterdam-Kurzreise neuen Stoff bei Kantje Boord gekauft. Unser Hotel war nur ein paar Straßenbahnstationen von dem unscheinbaren Geschäft entfernt. Erst konnte ich mich angesichts des überbordenden Angebots gar nicht entscheiden.
When being at Amsterdam for some days, I bought a new kit at Kantje Boord. Our hotel was only some tram stations afar. At first, I couldn't decide in view of the huge range of materials.
I am glad to have bought this elastic plumcoloured fabric which reminds me of the sets of lingerie by MarieJo. I have got some foam lined sets in different colours which I like very much. I bought corresponding flower braids, too, which are a little browner (marsala? ;) ). Sadly, I didn't buy any lace, there was simply too much of them to choose. Who can understand this?
Passende Gummis, Bügelband und Verschluss konnte ich aus einer Fülle an verschiedenen Farbschattierungen und Strukturen aussuchen. Die Verkäuferin riet mir, normales Gummi und kein Unterbrustband für die Unterkante des Bandes zu verwenden.
I could choose my notions out of a wide range of colours and qualities. The vendor proposed not to use underbustband but to use the picot elastic (here more a piping edge) instead.
Sehr hilfreich finde ich einen Rollschneider mit kleinem Durchmesser, damit lassen sich die kleinen Teile und Kurven besser ausschneiden. Kleinere Gewichte sind hilfreich, weil die Teile so klein sind bei mir ;) Außerdem braucht man feine Stecknadeln. Wonderclips sind auch sehr gut, die Teile zusammenzuhalten, nur nicht am Nahtbeginn.
A roller cutter with little diameter and little weights are helpful. Thus it is easier to cut the tight curves and my pieces are quite little ;) You want tiny pins. Wonderclips are great to keep the pieces together, except at the seam beginning.
So, jetzt kann die Näherei losgehen! Schaut mal, was die anderen für Materialien haben!
Well, now the sewing can begin. Have a look which materials the other sewists have got!
SaSa
Well, now the sewing can begin. Have a look which materials the other sewists have got!
SaSa